Saltar al contenido

López del Prá artwork.

Grabado | Dibujo | Engraving | Drawings

  • López del Prá Artwork
  • Portfolio
    • Dibujos / Drawings
    • Grabados / Engravings
      • All / Todos
      • Gap the Mind
      • Caja de Sal
    • Maquinaciones / Machinations
    • Máquina
  • News
  • CV
  • Contacto

Portfolio

  • La gran ola Koyaanisqatsi. Etching and aquatint
    «La gran ola, Koyaanisqatsi»
  • Suave marejada Xylograph
    «Suave marejada»
  • Demasiados amarres
    «Demasiados amarres»
  • El otro origen de la navegación
    «El otro origen de la navegación»
  • El origen de la navegación
    «El origen de la navegación»
  • Bla, bla, bla...II.
    «Bla, bla, bla… II»
  • Ready, steady, Steady, steady...
    «Steady»
  • Present. Linograbado/Linocut. El ahora es incierto.
    «Present»
  • Bla, bla, bla... Gofrado y linograbado / Embossed and linocut. Original print.
    «Bla, bla, bla…»
  • Fly/Vuela-Mosca. From Gap the Mind serie
    «Fly»
  • The Run / La carrera. Grabado de la serie "Gap the Mind" 2007
    «The Run»
  • The Burden / La carga Linocut. LInograbado
    «The Burden»
  • Low / Bajo. Linoleo /Linocut.
    «Low»
  • Power / Fuerza. Linograbado y gofrado / Linocut and embossing.
    «Power»
  • Cliffhanger. Gofrado y linograbado.
    «Cliffhanger»
  • Ain't easy / No es fácil. Grabado original de la serie "Gap the Mind"
    «Ain’t easy»
  • Sol (Sun). Linograbado y gofrado. Linocut & gauffering
    «Sol»
  • The Trip / El viaje. Xilografía a color. Color
    «The Trip»
  • Corujinha / Lechucilla/ Little Owl. Xilograbado. Woodcut.
    «Corujinha»
  • Coruja/Lechuza. Xilograbado de lechuza. Woodcut, and Owl flying.
    «Coruja»
  • Sponsors de la guerra. Xilografía
    «Sponsors de la guerra»
  • That's it
    «That’s it»
  • The Step / El Paso
    «The Step»
  • C'mon! / ¡Vamos! .Linograbado. Linocut print.
    «C’mon!»
  • Uprising. Grabado original. Original artwork.
    «Uprising»
  • Colgao "Hung". Grabado original. Original print.
    «Colgao»
  • Ain't a Wall / No es un muro. Linograbado de la serie "Gap the Mind"
    «Ain’t a Wall»
  • Como en mi cabeza (As in my head). Maquinación. Machination.
    «Como en mi cabeza»
  • «Hola, adiós»
  • Mal que duela (Even if it hurts).
    «Mal que duela»
  • Siempre / Allways.
    «Siempre»
  • Calendario (Calendar). Obra mecanografiada. Typescript artwork.
    «Calendar»
  • Ya / Now.
    «Ya»
  • HIstoria de amor. Love story.
    «Historia de amor»
  • Aquella extrella/That Star.
    «Aquella estrella»
  • Galaxia.
    «Galaxia»
  • Dos, el remolino. (Two, the twister). Técnica mixta. Mist technique.
    «Dos, el remolino»
  • Alitas de terciopelo.
    «Alitas de terciopelo»
  • Tumbada II. Lied down.
    «Tumbada II»
  • Tumbada. Dibujo femenino al natural. Life drawing.
    «Tumbada»
  • Self.
    «Self»
  • Te dibujé...
    «Te dibujé…»
  • Ven / Come. Técnica mixta /Mixt technique.
    «Ven»
  • Temporal. Acuarela
    «Temporal»
  • Se vació (She emptied). Dibujo original. Original Drawing.
    «Se vació»
  • "Y lo regalaba todo" (And he gave it all). Dibujo de figura masculina. Drawing of a man.
    «Y lo regalaba todo»
  • "Back twist I".
    «Back twist I»
  • Danae. Dib
    «Danae»
  • «Back II»
  • Dibujo de mujer con tinta china y pluma. Drawing of a woman Indian ink drawing
    «De espaldas»
  • «Toda tu»
  • S/T (Untitled). Dibujo de figura con tinta china. Indian ink
    «She II»
  • Dos. Linograbado. Linocut print.
    «Dos»
  • Y. Linocut & .
    «Y» (título variable).
  • Eclipse. Linograbado. Linocut.
    «Eclipse»
  • Céu (Cielo). Linograbado. Linocut.
    «Céu»
  • She I
    «She I»
  • Spiral II Dibujo con tinta china y grafito. Indian ink & graphite drawing.
    «Spiral II»
  • Tributo a Hassis. Dibujo con tinta china y grafito. Indian ink & graphite drawing.
    «Tributo a Hassis»
  • Black back. Dibujo original. Original drawing
    «Black back»
  • S/T (Untitled) (Dibujo 14).Dibujo original. Original drawing.
    S/T nº 14 (Untitled nº14)
  • Spiral I. Dibujo original. Original drawing.
    «Spiral I»
  • Dibujo 8. S/T. Dibujo con tinta china y grafito. Indian ink & graphite drawing.
    S/T nº8 (Untitled nº8)
  • In-stinct (In-stinto). Dibujo con tinta china. Indian ink drawing.
    «In-stinct»
  • Lay. Dibujo con tinta china. Indian ink drawing.
    «Lay»
  • "Fear" (Miedo). Aguafuerte /Etching.
    «Fear»
  • Y se ahoga. Estampa original. 2010
    «Y se ahoga»
  • La femme et le fou (La mujer y el loco)
    «La femme et le fou»
  • Soy un bicho abstracto después de tu último pisotón. Grabado a tres tintas. 2010
    «Soy un bicho abstracto después de tu último pisotón»
  • Da Hug (El abrazo). Linograbado. Linocut.
    «Da Hug»
López del Prá artwork.
Funciona gracias a WordPress.